vendredi 30 septembre 2011

Nouveau - New - Au Pied

Je suis heureuse de vous informer que je suis maintenant dépositaire officielle pour le Saguenay Lac St-Jean de la marque Au Pied.  Vous pourrez vous procurer la fameuse laisse de style British, si pratique, en me contactant au :  418-695-5068 ou par courriel au:  tremcor@videotron.ca

******************************************************

I am very happy to inform that I am now an official dealer in Saguenay Lac Saint-Jean for Au Pied company who produces the famous leash British style. You can buy this leash by contacting me or writing on the addresses above.

http://www.produitsvox.ca/francais/fiches_ap/fic_pbr38.html

mercredi 28 septembre 2011

dimanche 25 septembre 2011

Pirate et Toulouse plus jeunes - They were younger

Les griffons sont des chiens magnifiques.  Je suis toujours en amour avec cette race.

Le temps passe et ils deviennent vieux.  Pirate a maintenant 12 ans.  Il en aura 13 en octobre prochain.

Ses oreilles ne lui servent plus, il est sourd.  Il chasse toujours aussi bien et ne présente aucune boiterie.  Il est cependant moins solide car ses muscles ont fondu.

Il est magnifique!

***************************************

Griffs are magnificent dogs.  I'm still in love with this breed.

Time goes by and they get old.  Pirate is now 12 years old.  13 in next October.

His ears doesn't help anymore, he is deaf.  He still hunts very well and doesn't show any limping.  But he is less stable due to muscle loss.

He is magnificent! 

samedi 24 septembre 2011

Presque 2 semaines déjà - Almost 2 weeks already!



Ils ne font que dormir mais bientôt les yeux s'ouvriront!


****************************


They sleep all the time but soon, their eyes will open!

jeudi 22 septembre 2011

Rimini (Mabel) est partie ce matin - She is with her new family now

La petite dernière est en route vers sa nouvelle famille à Ottawa.  La chanceuse, elle ira rejoindre Mexx (Wilbur) qui est déja sur place depuis l'an passé.  Jo-Ann et Steven sont des gens fantastiques!

*************************************

The last pup is going to her new family this morning in Ottawa.  This lucky girl is reaching Mexx (Wilbur) who is already in place since last year.  Jo-Ann and Steven are really nice people!

 

lundi 19 septembre 2011

4 jours mémorables au Vermont et New-Hampshire - 4 memorable days in Vermont and New-Hampshire

La vie m'aime certainement car les gens qui m'entourent sont formidables!  Jeudi dernier, le 15 septembre, j'étais attendue avec Excel chez Rob Marcotte dans le Vermont pour une journée d'entraînement avant les tests du AKC le samedi et dimanche.  Si quelqu'un vous vante les mérites culinaires de Rob, n'en doutez pas une seconde!  Voyez la photo!  Le vendredi, nous avons planté des bartavelles pour nos chiens et nous sommes allés à la rencontre des perdrix, tout ça sur sa propriété.

Le vendredi soir, rendez-vous avec Amy à sa boutique de barbière dans le New-Hampshire.  Samedi matin, départ pour Hopkinton à 40 minutes.  Je ne savais pas trop à quoi m'attendre car les tests AKC sont toujours menés en pair.  Maintenant, je sais qu'Excel est très compétitive, au point d'en oublier son entraînement de sagesse à l'envol et au coup de feu.  Faut croire que ce n'est pas très ancré en elle non plus...

Nous n'avons pas obtenu les notes de passage dans cette partie seulement.  Malgré tout, on m'a demandé de repasser comme Bye Dog à la fin de la journée du dimanche. 

Je suis enchanté d'avoir participé à ces tests.  Leur façon de fonctionner est différente.  Exemple:  les juges remettent la carte de pointage avec le ruban tout de suite après votre passage.  Vous pouvez quitter immédiatement après si vous le désirez.

Après les tests, Amy m'a emmenée visiter le marché public où j'ai fait une rencontre surprenante:  STEVEN TYLER d'Aérosmith.  C'est sa ville natale et il se promenait là, comme si de rien n'était.  Naturellement que je suis allée lui parler.

Il m'a fallu 9 heures pour revenir chez-moi mais j'ai adoré.  La nature est tellement belle et il y a des dindons partout sur le bord de la route!

*************************************************

Life is good to me as all the people I meet are so nice!  Last Thurday, September 15, Rob was expecting me and Excel in Vermont for a day training before the Saturday and Sunday AKC hunt tests.  If someone praises Rob's cook talents, please believe.  See the picture!  On Friday, we planted chuckars for the dogs and went looking for partridge, all this on his property.
On Friday night, meeting with Amy at her barber shop in New-Hampshire.  Saturday morning, up to Hopkinton - 40 minutes away.  I didn't know what to expect but AKC hunt tests are always braced with another dog.  Now, I know that Excel is very competitive and forget all about steadiness.  Maybe that wasn't that hard to forget after all!
We didn't pass because of the steadiness.  But, they asked us to go again as by-dog on Sunday.

I'm very pleased with my participation to these tests.  It is different from ours.  Example:  you get your score sh
eet and rosette from the two judges right after your test.  You can leave if you wish.
In the afternoon, Amy and I went to the public market where I met:  STEVEN TYLER, from Aerosmith.  It is his home city.  Naturally, I talk with him and shake hands.

It took me 9 hours to drive back home but it was worth the trip.  Nature is beautiful and there is turkeys everywhere along the road!









jeudi 15 septembre 2011

Un autre petit miracle de la vie - Another miracle!

Nous sommes famille d'accueil temporaire pour Eaura, une belle petite Coton de Tuléar depuis 2 semaines.  Cette nuit, elle a accouché de 5 beaux chiots (3 femelles - 2 mâles).  Tout s'est très bien déroulé et de façon très rapide:  une heure seulement!

Ils sont tous disponibles pour adoption.  Alors, si vous êtes intéressés, contactez-moi rapidement pendant que vous avez le choix!

Note:  il manque une femelle sur la photo car elle est arrivée toute seule, pendant que jallais me coucher.  Eaura s'est occupé de tout.

**************************************

We are a temporary host family for Eaura - Coton de Tuléar - since 2 weeks.  Last night, she gave birth to 5 beautiful pups (3 females and 2 males).  All went well and fast:  one hour to deliver.

They are all available for adoption.  So, if you are interested, contact me asap while you can have choice!

Note:  One female is missing on the picture, she came in late, while I was going to bed.  Eaura took care of everything!

lundi 12 septembre 2011

Quoi faire avec un chiot pour les 2 premiers mois de sa vie avec vous! What should you do with your new pup for his next 2 months!

Cet article tiré de la revue Versatile Hunting Dog - May 2011,  vous rappelle l'importance des 2 premiers mois de sa vie passées chez-vous.  Mettez ces conseils en pratique et vous aurez un chiot bien équilibré et prêt à travailler.

***********************************

This article from Versatile Hunting Dog magazine - May 2011, teaches how it is important to care a lot about your new pup's first 2 months at your home.  Do this and you will get a well balanced dog ready to work.

TRADUCTION FRANÇAISE

Votre nouveau chiot arrive à la maison.  Maintenant, qu'est-ce que je fais?

Voici ce que je veux faire avec mon nouveau chiot pour les 2 prochains mois.

Socialisation... socialisation... socialisation - votre chiot devra rencontrer une centaine de personnes d'aspect, de taille et d'âge différents.

Votre chiot a besoin de sentir, de voir, de toucher et de tout entendre, i.e., oiseaux vivants, oiseaux morts, promenades en auto, en cage, des bruits de toute sorte, sentir le contact de l'eau dans une mare, d'autres chiens et beaucoup d'enfants.

Je travaille ces points sur un petit tapis et avec des récompenses:
  • Reste
  • Approche
  • Vient
  • Assis
  • Whoa
  • Contact visuel
... ET LE PLUS IMPORTANT, AYEZ DU PLAISIR!

Les Tremblay - il y en a beaucoup - Pourquoi? - Where do they come from?

samedi 10 septembre 2011

OFA - RESULTAT: EXCELLENT

EXCEL DES BORDS DU DAN

Registration: 1107813 (CKC) Sire: 595847961

Breed: WIREHAIRED POINTING GRIFFON Dam: 5838810444

Sex: F *Titles:

Color: BROWN CHIC #:

Birthdate: May 6 2009 Addtl. Reg. # LOF7GPD67375

OFA Number Registry Test/Film

Date Report Date Age Final Conclusion

WG-1890E26F-PI HIPS Jul 27 2011 Sep 1 2011 26 EXCELLENT

mercredi 7 septembre 2011

Chasse dans l'Ashuapmushuan - Hunting

Nous nous préparons pour notre pélerinage annuel dans la réserve Ashuapmushuan les 7-8-9 octobre prochains.  Ce sera une fin de semaine de gang!  Il ne reste qu'à souhaiter une belle température, sans pluie.

Ashuapmushuan veut dire:  Là où on guette l'orignal en langue autochtone.

********************************************************

We are getting ready for our annuel hunting weekend in Ashuapmushuan on October 7-8-9.  This will be a gang party!  Hope there is no rain this time.

Ashuapmushuan  means :  Where we hunt moose in autochtone language.

http://www.sepaq.com/rf/ash/

Calypso et Rimini

DuValin N Calypso - 8 sem


DuValin N Rimini - 8 sem


mardi 6 septembre 2011

DuValin N Domino

DuValin N Domino - 7 semaines - 7 weeks
Voici ma belle cocotte qui est partie pour l'Ontario!  Préparez-vous car elle reviendra l'an prochain!


*************************

Here is my beautiful little girl who left for Ontario!  Be prepared.  She will come back next year!


Navhda UPT - Excel - septembre 2011

Excel m'a prouvé encore une fois que l'eau n'est pas son élément de prédilection.  Un prix III à cause de la recherche du canard.  Nous avons encore pas mal de travail à faire de ce côté!  Quelques bonnes chasses au canard cet automne et tout devrait rentrer dans l'ordre!  Il ne faut pas baisser les bras mais lever l'arme!

***********************************************

Excel showed again that water is not her cup of tea.  Prize III due to the duck search.  We still have a lot to do but few duck huntings this fall will manage this.  We must not let go!

Beaucoup d'action ces derniers jours - Lot of actions these past few days!


Alain et Chili - Trois-Rivières

3 chiots sur 5 sont maintenant avec leurs nouveaux propriétaires.  C'est toujours difficile de les laisser partir mais je suis très heureuse et je les sens en sécurité.

******************************************

3 out of 5 pups are with their new owner.  It is always hard to let them go but I'm happy and I feel them secure.



Sandi - Réal - Gaia - Sir Lancelot - Lanoraie


Domino et Ferdie - Ontario